コンパニオンシップ
子どもにとっては、高齢の親のところに来て、一緒におしゃべりしながら、直接落ち着くことができれば一番いいのです。 しかし、仕事が忙しく、親戚の家に行くのも不便な場合は、電話やビデオチャットを活用することで、「いつもLINEでラブラブ」を維持することも可能です。
子供である人は、積極的に高齢者の様子を把握し、できる限りの対応をすることが必要です。 高齢者は、子どもや孫の声を聞いたり、スクリーンに映る後輩の姿を見たり、家族からさまざまな形で休日の挨拶を受けたりすると、子どもがまだ自分の生活に関わってくれていると感じ、心理的な安らぎを得ることができるのだそうです。
距離とは別に、高齢者と子どものコミュニケーションを阻む目に見えない壁があります。 例陪診服務親は、子供の忠告を聞かず、一言で「詰問」するなど、「古風」「頑固」になってきているようです。母親は、電話で子供によく「? 母親はよく電話で「よく帰ってきてね」と言うのですが、会った途端、何もかも嫌そうにゴロゴロし始めます。 その結果、親が恋しくなっても、年長者の機嫌を損ねないか心配で、いつも「帰省の方が恥ずかしい」、「毎回、勇気を出して挨拶しなければならない」という子もいます。
確かに高齢になると、身体的・精神的に何らかの変化が起こります。 例えば、IQが徐々に低下する、性格が外向的から内向的になる、あるいは衝動的で疑い深くなる、興味が狭くなり生活が単調になる、ネガティブで不安になる、子供っぽい行動をする、などである。 そこで、老後の親とうまく付き合っていくためのスキルを身につける必要があるのです。
リスニング
高齢者の "わだかまり "にどう向き合うか?
その答えは、根気よく聞くことです。
高齢者と話すときは、携帯電話をいじりながら適当に話すより、集中して相手の顔を見たほうがいい。 私たちが幼い頃、親が私たちの「子供じみた」発言を辛抱強く、寛容に聞き入れてくれたことを思い出してみてください。 年月が経ち、親子の役割分担が変わってきた今こそ、手間暇を惜しまず、子どもの顔を見て話すのをやめるような気遣いが必要だと思います。 また、お年寄りに「この人は自分の話に興味を持ってくれている、しっかり聞いてくれている」と感じてもらうことで、言いたいことを最後まで言い切るモチベーションにもなります。 小さなことかもしれませんが、実は高齢者に幸福感をもたらすことができるのです。 その時は「時間の無駄」と思うかもしれませんが、親の話を聞けるアダルトチルドレンは幸せなんですよー。 結局のところ、両親のようにわざわざ私たちに親切にしてくれる人が他にいるのだろうか?
会話の中では、原則に間違いがない限り、適度に和やかに、時々フォローの質問をし、お互いの興味のある話題に誘導していくことが大切です。
與老年人溝通技巧
老年人特性1·視力、聽力損傷隨著年齡增長,老年人感知覺的適應性轉變最明顯。體現為味蕾、嗅覺、肌膚覺在60歲之後都有明顯下降;視力顯著減退,發生所謂的“老花眼”;聽力損傷,尤以70歲之後顯著,而聽力的降低直接關系口頭語言溝通的傳送與理解。2·...
照顧老年人就應當忍讓嗎?
陪護老人,是一項看似很簡易,本質卻應有盡有的一件事。很多人會把陪護老人和照顧小孩連在一起比照,那樣的對比至少從我個人視角看上去是無效的。因為我們照顧的對象是人!最主要的是人的成長過程是具備階段性的!而且每個階段都有每個階段的特征,在狀況都不...
只有對老人多了解,才知道老了有多難
今年最新人口普查數據顯示,60歲以上老人占比18.7%,表明我國老齡化程度在加快。近幾年來,涉及老人的話題會越來越多,這不僅是一個家庭的難題,而且是全社會務必引起高度重視的問題。人進入老年,因為生理作用衰落和一些病症摧殘,在心理上會出現一些...
コメント